Keine exakte Übersetzung gefunden für انتماء قومي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch انتماء قومي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Constitution prohibits any discrimination based on several grounds, including national and ethnic origin and gender.
    ويحظر الدستور أي تمييز يقوم على عدة أُسس منها الانتماء القومي والإثني ونوع الجنس.
  • Differences can be observed in terms of gender and social and national origin.
    فهناك تباينات على مستوى الجنس والانتماء الاجتماعي والقومي.
  • The Article 47 specifies that national affiliation may be expressed freely and no person shall be obliged to declare his national affiliation.
    وتنص المادة 47 على أنه يجوز التعبير عن الانتماء القومي بحرية ولا يُجبَر أي شخص على إعلان انتمائه القومي.
  • Human and civil rights and freedoms may not be restricted on the grounds of race, ethnicity, religion, language, sex, origin, beliefs or political or social affiliation”.
    ويحظر أي تقييد لحقوق وحريات الإنسان والمواطن على أساس العرق والانتماء القومي والدين واللغة والجنس والمنشأ والمعتقد والانتماء السياسي والاجتماعي".
  • ' It is undisputed that a considerable number of other dual nationals remained in Ethiopia during the war, that Ethiopia deprived them of their Ethiopian nationality and, in August 1999, required them to present themselves and register as aliens and obtain a residence permit.
    فهي تؤكد حقهم في أن يعاملوا 'معاملة إنسانية في كافة الأحوال دون أي تمييز مجحف يقوم على أساس الانتماء القومي أو على أساس أي معايير أخرى مماثلة`.
  • One of the most common forms of racial discrimination includes physical and verbal insults motivated by national, ethnic or racial hatred and/or hatred based on the colour of skin.
    ويشمل أحد أكثر أنواع التمييز العنصري شيوعاً الإهانات البدنية واللفظية التي يكون دافعها الكره على أساس الانتماء القومي أو العرقي أو العنصري و/أو على أساس لون البشرة.
  • The Constitution further guarantees the right to education and schooling, the autonomy of universities and other tertiary education establishments, freedom of science and art, creativity, expression of national affiliation and the use of one's own language and script.
    ويكفل الدستور كذلك الحق في التربية والتعليم، واستقلال الجامعات وغيرها من مؤسسات التعليم العالي، وحرية العلم والفن، والإبداع، والتعبير عن الانتماء القومي، واستخدام المرء للغته الخاصة وكتابته.
  • In Turkmenistan, citizens are guaranteed equal rights irrespective of ethnic origin, skin colour, sex, age, religion or political views.
    وتكفل تركمانستان المساواة بين المواطنين كافة، بصرف النظر عن الانتماء القومي، أو لون الجلد، أو نوع الجنس، أو العمر، أو الديانة، أو المذهب السياسي.
  • “Through the above-mentioned measures, Israel attempted to obliterate the Arab and national identity and affiliations of the Syrian Arab population of the occupied Golan with a view to facilitating its annexation and the imposition of Israeli nationality.
    “لقد أرادت إسرائيل من الإجراءات الآنفة الذكر ضرب الانتماء القومي والوطني للمواطنين العرب السوريين في الجولان المحتل وتذويب الهوية الوطنية/ القومية لتسهيل عملية ضم الجولان وفرض الجنسية الإسرائيلية.
  • This constituted a flagrant violation of the human rights and the national cultural identity of the Syrian Arabs in the occupied Golan insofar as the Israeli curriculum which replaced the Arabic curricula is attempting to destroy the sense of national identity of the students in the occupied Golan through the imposition of an alien culture and modes of thought and behaviour, as is clearly evident from the following examples:
    وقد استبدلت بها مناهج إسرائيلية تهدف إلى إلغاء الانتماء القومي لطلاب الجولان المحتل من حيث الأفكار والثقافة وطرق السلوك ويبدو ذلك جليا في الأمثلة التالية: